【落霞与孤鹜齐飞原文及翻译】“落霞与孤鹜齐飞”出自唐代著名文学家王勃的《滕王阁序》,是千古传诵的名句之一。这句话描绘了夕阳西下、孤鸟飞翔的壮丽景象,展现了作者对自然景色的深刻感悟和高超的艺术表现力。
一、原文与翻译总结
| 内容 | 原文 | 翻译 |
| 句子 | 落霞与孤鹜齐飞 | 落日的晚霞与孤独的野鸭一起飞翔 |
| 出处 | 《滕王阁序》 | 唐代王勃所作的骈文名篇 |
| 意境 | 描绘傍晚时分的自然景色 | 展现天地辽阔、景色壮美的画面 |
| 修辞手法 | 对偶、比喻 | 通过对比与形象描写增强语言美感 |
| 文学地位 | 千古名句 | 被广泛引用和传颂,成为文学经典 |
二、原文解析
“落霞与孤鹜齐飞”出自《滕王阁序》中的一段描写:
> “落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。”
这句诗以极简的语言勾勒出一幅壮丽的秋日黄昏图景。落霞,指的是傍晚时分的彩云;孤鹜,是指一只孤单的野鸭。两者同时飞动,形成一种动静结合的画面,既富有动感又充满诗意。
在结构上,“落霞”与“孤鹜”、“齐飞”与“共长天一色”构成工整的对仗,体现了骈文讲究对称、韵律的特点。同时,通过“秋水”与“长天”的呼应,进一步拓展了空间感,使读者仿佛身临其境。
三、文化意义
“落霞与孤鹜齐飞”不仅是一句优美的诗句,更承载着丰富的文化内涵。它表达了作者对自然之美的赞叹,也隐含着人生短暂、世事无常的感慨。这种情感与意境,使得该句在后世被广泛引用,成为文学创作中的重要意象。
四、结语
“落霞与孤鹜齐飞”以其精炼的语言、生动的意象和深远的意境,成为中国古代文学中不可多得的经典之作。无论是从文学价值还是审美意义上,都值得我们细细品味和传承。


