【国殇原文及翻译】《国殇》是战国时期楚国诗人屈原创作的一篇悼念阵亡将士的祭文,收录于《楚辞·九歌》中。该诗以悲壮的语言表达了对为国捐躯将士的深切哀悼与崇敬之情,语言凝练、情感深沉,具有强烈的爱国主义精神和民族气节。
一、
《国殇》是一首充满悲壮色彩的诗歌,作者通过描绘战场的惨烈景象,抒发了对英勇牺牲将士的怀念与敬仰。全诗语言简练,意象鲜明,情感真挚,展现了古代战争中的英雄气概和民族精神。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接。 | 手持吴国的戈,身披犀牛皮的铠甲,战车交错,短兵相接。 |
旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先。 | 旌旗遮天蔽日,敌人如云般涌来,箭矢纷纷落下,将士们奋勇争先。 |
凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤。 | 敌人冲入我的阵线,扰乱我的行列,左边的马倒下了,右边的士兵受伤。 |
雷不及掩耳兮,电不暇瞬。 | 雷声未响,闪电已至,来不及反应。 |
犹豫兮不敢进,魂魄兮随风扬。 | 战士们犹豫不前,魂魄随风飘散。 |
身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄。 | 身体虽死,精神永存,魂魄刚毅,成为鬼中之雄。 |
三、作品特点总结
- 情感深沉:全诗充满了对将士牺牲的悲痛与敬仰。
- 语言凝练:用词简练有力,富有节奏感。
- 意象丰富:通过“旌”、“矢”、“雷”、“电”等意象,增强了画面感和感染力。
- 思想深刻:体现了对国家和民族的忠诚,弘扬了英勇献身的精神。
四、结语
《国殇》不仅是对逝去英灵的追思,更是对民族精神的颂扬。它激励后人铭记历史、珍惜和平,同时也展现了中国古代文学中独特的悲剧美与英雄主义情怀。